Příspěvky

Ve workshopu zkusíme, kolik slovinštiny se můžeme naučit za hodinu a kolik češtiny jako metajazyka při výuce potřebujeme.
Číst více
Jako pedagogové vyučující český jazyk pro cizince můžeme přihlédnout k jazykovým specifikům dané jazykové skupiny, která nám mohou odhalit způsob nahlížení vietnamských mluvčích na český 
Číst více
Představení e-knihy Učte se česky v kuchyni. Pracovní materiál pro lektory i studenty obsahuje čtyři jednoduché recepty s pracovními listy plnými aktivit pro studenty, řešení, 
Číst více
Vybrané aspekty z fonetiky a fonologie mateřského jazyka vietnamských studentů a zkušenosti z vyučovací praxe.
Číst více
Přednáška se věnuje specifikům psaného projevu studentů s arabštinou jako mateřským jazykem, představí specifika jejich chyb i konkrétní tipy, jak na ně cíleně reagovat ve výuce. 
Číst více
Workshop se věnuje vybraným jevům, které mohou arabským rodilým mluvčím při studiu češtiny způsobovat problémy dané odlišným jazykovým systémem i sociokulturním prostředím. Představuje metody, jež 
Číst více
Arabština, semitský jazyk s přibližně 400 miliony mluvčích, se už na první pohled od češtiny v mnohém odlišuje. Zvuková, grafická i gramatická rovina těchto rozdílů 
Číst více
Příspěvek se věnuje využití prvků dramatické výchovy ve výuce gramatiky v češtině pro cizince. Zaměřuje se na výuku minulého času v kurzu pro vysokoškolské studentky 
Číst více
Arabské státy. Jazykové a kulturní rozdíly mezi arabskými státy. Náboženství, svátky, zvyky a tradice. Jazykové a kulturní rozdíly mezi arabskými státy a Českou republikou. Arabština, 
Číst více
První vydání Společného evropského referenčního rámce pro jazyky v roce 2001 znamená důležitý mezník ve směřování jazykového vzdělávání v evropském kontextu i mimo něj. Od 
Číst více